• Carol E. Barrowman, John Barrowman. The Exodus Code

    из библиотеки "capitalistka"

Carol E. Barrowman, John Barrowman. The Exodus Code

Жанр: проза
Избранное: whoniverse; eng
Статистика: по всем библиотекам

It starts with a series of unexplained events. Earth tremors across the globe. Women being driven insane by their heightened and scrambled senses. And the world is starting to notice – the number one Twitter trend is #realfemmefatales. Governments and scientists are bewildered and silent. The world needs Torchwood, but there's not much of Torchwood left. Captain Jack Harkness has tracked the problem to its source: a village in Peru, where he's uncovered evidence of alien involvement. In Cardiff, Gwen Cooper has discovered something alien and somehow connected to Jack. If the world is to be restored, she has to warn him – but she's quickly becoming a victim of the madness, too...

То ли из-за длительности, то ли из-за Барроумена в авторах, я заочно решила, что 1) эта книжка будет хитовой 2) меня будет не оторвать от нее и 3) это есть нечто фееричное, запутанное и с множеством флэшбеков. Стоит ли говорить, что эту книгу я мучала месяц, в течение которого я периодически впадала в неконтролируемое агрессивное состояние. Меня стало подташнивать от испанского акцента, Харкнесса, а также некоторых слов. И если кто-нибудь при мне скажет слово «хасиенда», я, боюсь, начну биться головой о ближайшую стену.

Основной минус – слишком много событий, не связанных друг с другом. Вроде бы обещано какое-то разъяснение, как эти события связаны, ближе к концу – но некоторые так и пропадают в омуте недосказанности, а другие находят такое нелепое объяснение, что так и хочется спросить – нафиг было растягивать книгу на восемь часов, если эта куролесица могла уместиться в часовой формат? Разрозненные куски информации сыпались на мою бедную голову, а я только глубже зарывалась в песок.

Я не люблю Перу. Не люблю испанский. Не люблю глупое изображение славянского акцента. Не терплю медленное развитие событий и скомканный конец. Я правда не поняла конец – раз пять переслушала момент на этой дебильной горе, но так и не вдуплила, какого черта там произошло и каким образом никто не окочурился. Предназначение может быть прекрасным, но если оно связано с какой-то горой и знаками и жертвоприношением, это становится недоношенным оккультизмом. Слова «хасиенда дель Кастаньядо» повторены неприличное количество раз, и то самое чувствительное ухо в моей голове, которое отвечает за благозвучие, тихонько отключилось от перегрева. Не спорю, мои уши скорее ласкало бы имя вроде Ísafjörður. Быть дальше от испано-культуры, чем я сейчас, тяжело.

Чтец справился неплохо. Сужу по тому, что на испанский акцент (неважно, оригинальный или сковерканный) у меня теперь стойкая аллергия. Джек ему удался здорово – он уловил ударения и фирменную напористую речь.

Герои. Тут Барроумены расстарались – все похожи на самих себя, а конфликт Риса и Гвен так вообще хрестоматиен донельзя. Джек выступает в роли ходячего фонтана неприкрытого эротизма, хотя чего еще от него ждать? Приятно удивило его нежное отношение к Гвен, он в открытую говорит, что любит эту женщину и не может ее потерять.

Я честно старалась проникнуться книгой, но по всем показателям она меня прокатила. Место действия, хасиенды, малоинтересные второстепенные герои, скомканный конец, да и вообще нездоровая атмосфера вокруг сомнительного предназначения и отсутствие инопланетян сделали свое дело. НЕ КАТИТ!

annikeh.net

1.12.2013
  • Комментарии



Написать новый комментарий...



  • БиблиотекаRSS
РЕЙТИНГ4172



Информация
Все библиотеки