• Сэм Хайес. Ябеда

    из библиотеки "Coffee@limon"

Сэм Хайес. Ябеда

Автор:
Жанр: триллер
Синонимы: Tell Tale
Статистика: по всем библиотекам

Новый, напряженный и завораживающий роман писательницы Сэм Хайес, автора международных бестселлеров "Моя чужая дочь" и "В осколках тумана". История трех женщин, которых связала одна ужасающая тайна. Женщина стоит на мосту, над яростно бурлящей водой, от смерти ее отделяют лишь несколько десятков метров. Кто она? И в чем причина ее отчаяния?
Нина Кеннеди - обычная женщина, любящая мать и жена, вот только от прочих женщин ее отличает страх. Страх, нарастающий с каждым днем, каждым часом. Чего они боится? Или кого… Восьмилетняя Эва день за днем просиживает на каменном подоконнике старинного особняка, в котором располагается детский приют. Эва ждет папу. Она ждет, что однажды он все-таки приедет и увезет из этого страшного места, где властвуют шепоты и тени… Фрэнки - здравомыслящая молодая женщина, которой не очень везет в жизни. После долгих мытарств она наконец-то устроилась воспитательницей в престижную школу для девочек, и надеется, что уж здесь-то ей будет спокойно и уютно. Но страх настигает Фрэнки и тут.
Истории этих героинь причудливо переплетаются, заставляя читателя предполагать, что он сможет самостоятельно распутать головокружительную интригу, потянув за ниточку правильной версии. Однако неожиданная развязка поразит даже тех, кто обычно может вычислить преступника задолго до финала детектива. Сэм Хайес, как всегда, откроет тайну на самых последних страницах.

А у вас бывает такое, что прочитав книгу, вы настолько попадаете под влияние сюжета, интриг, каких-то мыслей и действий героев, что потом переносите все эти впечатления в реал? И на людей смотрите искоса? И болеете еще долго в душе от того, что прочитанное взяло и зацепило? Так бывает у детей, когда ужастик посмотрят и долго еще темноты боятся. А у взрослых людей так бывает редко. Но бывает...
Первая книга Сэм Хаейс "Моя чужая дочь", которую я прочла уже достаточно давно, меня заинтересовала совсем чуть. Скорее даже оставила равнодушной. Сейчас я читаю у автора вторую книгу подряд и понимаю, что она в меня попала. Вот так взяла и попала. Причем, я четко вижу какие-то недочеты, как в сюжетной линии, так и в поведении героев, но что-то - повествование, расставленные ловушки интриг, оригинальность подачи идеи - цепляет меня еще в самом начале и тащит до конца, перетаскивая через недочеты. А еще какие-то такие мысли, брошенные вскользь, но такие знакомые, как запах косметики из бабушкиной тумбочки. Ее уже давно нет, а вот пронесется что-то похожее на "Красную Москву" и сердце как сожмется...

Удивительно, как наша память превращается в кладовую запахов, звуков, ощущений, образов. Лоскутное одеяло давно минувшей жизни.

Издательство: Фантом Пресс
Переводчик: Галина Тумаркина
ISBN: 978-5-86471-526-0
1.12.2013
  • Комментарии



Написать новый комментарий...



  • БиблиотекаRSS
РЕЙТИНГ15470



Информация
Все библиотеки